Why we talk in different stories all the time
In 2005, my husband came to see me in person for the very first time. There is one moment I have never forgotten. We were in the car together. I was the driver, he was the passenger, and I was happily talking the whole time while he sat quietly beside me.
After a while, he asked me about something we drove past, and I explained. Then suddenly he said, “Why are we talking in different stories all the time?”
Back then, I had no idea what he meant. I tried my best to answer his questions, but the meaning of “different stories” stayed a mystery to me for years. I didn’t understand it until I moved to the USA and my English finally became clearer.
In Thailand, I learned English by memorizing meanings. One Thai word equals one English word — that was the system. I didn’t learn usage, tone, or situation. I just remembered, “This word means this in Thai,” and when I needed to speak English, I grabbed the matching word.
But English doesn’t work like that. The situation matters. The feeling matters. The moment matters.
For example, the three English words chance, opportunity, and occasionally all connect to one short Thai word, “O‑Gaas.” In Thai, it’s simple. In English, each word has a different meaning and a different situation. I didn’t know that. I thought I could replace them with each other the same way we do in Thai. I was wrong — and that was the beginning of many “different stories.”
Can you imagine how a language barrier feels inside a relationship? How much patience two people need to understand each other, not just the words but the intention behind them?
I’m lucky I didn’t have to learn a third language to live my life, because I chose a man who speaks English. But the third, fourth, fifth, or even more languages are still waiting for me — if I have enough patience to learn them.
Sometimes I look back at those early days and smile at how hard we tried to understand each other with the little language we had. Love doesn’t automatically translate, and neither do words. But patience, curiosity, and a bit of humor carried us through every “different story.” If you’re learning a new language or loving someone across one, I hope this reminds you that confusion is normal, and connection is still possible — one small moment at a time.
Thank you for reading my little story today. I hope it brings you a small smile, or a small understanding, wherever you are.
Buy me treats below
one=enjoyment, two=appreciation, more= love and support
Thank you for your treat
